Una pincelada: Cambodia y Tailandia

 

Después de países como los que hemos mencionado ( Japón,Malasya., Korea del sur) llegar a Cambodia produce un shock de primerazo, en especial por su infraestructura. Con un aeropuerto poco moderno ( mas bien muy antiguo) y con  miles y miles de tuktuks  (motos con carruaje) nos recibió la capital de Cambodia: Phnom phen.. Parecía un pueblito pobre en vez de una ciudad, nunca una capital.

 

Este país está lleno de carros japoneses en especial los marca Toyota  Lexus ( modelos nuevos y antiguos), lo cual ayuda a que su paisaje este lleno de contrastes, pues se tiene un fondo con calles poco pavimentadas, con casas bastante humildes, prácticamente sin edificios y sin semáforos, sin puentes,.lleno de motociclistas sin casco,con pocos policías  pero con carros despanpanantes.

 

 

Por otro lado encontramos Tailandia, un país muy desarrollado en cuanto a infraestructura (foto del aeropuerto foto six senses samui), con vías muy amplias, puentes impresionantes,con paisajes naturales inimaginables ( en especial unas playas de ensueño), con el skytrain que es un medio de transporte bastante eficiente el cual consiste en trenes que van por el aire.

Tailandia y Cambodia tienen algo en común: el turismo. Ambos países tienen como fuente de ingreso importante éste sector de la economía. Sin embargo cada uno  maneja este negocio de manera distinta.

A continuación intentaremos mencionar algunos detallitos que pudieron haber hecho la diferencia. Algunos de ellos pueden ser ejemplos a seguir o situaciones para no imitar.

Observaciones varias de ambos países.

  • Cambodia  es un lugar en el que la mayoría de sus habitantes intenta hablar inglés, sin embargo éste es bastante pobre. Es común que entiendan cosas distintas a lo que uno quiere. Por ejemplo en alguna ocasión especificamos que NO queríamos fried noodles, que los queríamos boiled y adivinen que llego ! esto no fue una excepción como puede que suene. Es MUY probable que se cometan errores pues muchos de ellos saben el vocabulario pero no la estructura del Inglés, por lo que se quedan con un par de palabras que entiendan.
  • Es probable que el ingles de  los que si lo hablan bien se deteriore pues es más fácil hacerse entender con palabras sueltas ” bill, water, toilet” y con un poco de señas.

Foto de menu en chang mai!!


Steam fresh water with lemon!!
Que querrian decir??

  • En un lugar para comer nunca(subrayado) traen los platos al mismo tiempo, por lo que puede pasar que uno con hambre tenga que ver como come su acompañante. En un principio pensamos que esto era un mal servicio, pero inventigando nos dimos cuenta que tanto en Cambodia como en Tailandia la comida se sirve para compartir con la familia o con amigos ,nunca se debe pedir un plato para uno solo, sin embargo es bastante incomodo para quien no quiere compartir (pues no es muy común hacerlo en occidente).
  • Cuando uno va a ordenar lo que se va a comer los meseros se quedan parados mirando mientras uno decide. Esto lo encontramos un poco incómodo pues se siente una gran presión para que se tome una decisión rápida.(Cambodia)
  • Los dos países comparten el REGATEO.
    Para muchos esto puede ser algo bueno sin embargo a nosotras nos parece un poco jarta la sensación de incertidumbre pues no sabemos si hicimos o no un buen trato . No es placentero realizar negocios sin saber nada sobre el tema.Se dice que tienden a inflar los precios incluso 10 veces de lo que deberia ser en cietos productos. Sin embargo al contrario que en paises como China aqui el vendedor no insiste tanto, si uno se hace el que se va no es tan probable que lo persigan.

Entonces es común encontrar personas que quieren estafar a los turistas cobrandoles varias veces el precio o vendiendo cosas que no existen.( El consejo aquí es si ya lo compro no pregunte a nadie más cuanto cuesta!!)

  • Apesar de los anterior Tailandia es un país que maneja mucho mejor el negocio del turismo. La publicidad que tienen alrededor del mundo lo confirma. Cuando uno piensa en Tailandia piensa en el paraíso , o que opinan?
  • Tailandia no es como lo muestran en algunas películas. Antes de llegar alcanzamos a pensar que Bangkok iba a ser igual a como lo muestran en la película “Hangover 2″. Esto nos recordó como muestran a Bogotá en Mr and Mrs Smith”. El poder de los medios!.

Es un lugar del que se puede aprender muchisimo sobre aspectos turísticos. Tanto buenos como malos detalles,en especial los buenos!! Si lo pintan como un paraíso es porque lo es.
Entonces si alguno tiene en mente o esta relacionado actualmente con el turismo nuestra recomendación es profundizar en ” como lo hacen ellos “.

Con lo anterior intentamos hacer una breve descripción de ambos países proporcionandoles algunos detallitos que permiten darse una idea de como es la cosa. Llegamos a la conclusion de que si ellos están vendiendo una experiencia no solo basta con tener paisajes hermosos o «monumentos mundiales«   sino que es preciso que se pongan en la tarea de conocer muy bien a sus clientes, a cada una de las nacionalidades , saber sobre sus gustos . En especial un país como Cambodia cuya fuente de ingreso principal es el turismo! Es cuestión de apreder a OBSERVAR lo cual requiere de poca inversión y si trae muchísima ganancia.


Tanto en cambodia como en tailandia le dejan comida al buda!

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: